网站首页 | 北京导游 | 天津资讯 | 河北资讯 | 山西资讯 | 内蒙资讯 | 辽宁资讯 | 吉林资讯 | 黑龙资讯 | 上海资讯 | 江苏资讯
浙江资讯 | 安徽资讯 | 福建资讯 | 江西资讯 | 山东资讯 | 河南资讯 | 湖北资讯 | 湖南资讯 | 广东资讯 | 广西资讯 | 海南资讯
重庆资讯 | 四川资讯 | 贵州资讯 | 云南资讯 | 西藏资讯 | 陕西资讯 | 甘肃资讯 | 青海资讯 | 宁夏资讯 | 新疆资讯 | 导游商城
中国导游吧 daoyou8.com
旅游新闻 | 导游人才 | 职业导游 | 中国计调 | 中国景点 | 中国酒店 | 旅行社网 | 导游视频 | 导游考试 | 导游学校 | 交流论坛
导游培训学校推荐
   您现在的位置: 中国导游吧 >> 陕西导游考试培训网 >> 精彩导游词 >> 正文
陕西西安大清真寺英文导游词
陕西西安大清真寺英文导游词
作者:导游吧 文章来源:daoyou8.com 点击数: 更新时间:2007-5-24 15:47:33【调整字体
中国导游吧(www.daoyou8.com)为您汇集最丰富的中国导游资料,做人一定要厚道,转载请注明原出处!
此文关键字:陕西西安大清真寺英文导游词
此文内容:

The Great Mosque at Huajue Lane

  The Mosque is a major spot for religious activities of over 60.000 Moslems in Xi’an, likewise, an important cultural relic protected by the Provincial People’s Government. Unlike the Arabic mosques, with splendid domes, the minarets reaching into the clouds, the coulourful engraved sketches with dazzling patterns, the Mosque here in Xi’an possesses much Chinese traditional touch in both its design and artistic outlook; besides the style peculiar to Islamic mosques, this Mosque also holds characteristics of Chinese pavilions with painted beams and engraved ridgepoles.

  However, any further discussion about the Mosque will be futile unless anything of the introduction of Islam into China is brought up.

  Islam as a religious order was founded in the early period of the 7th century A.D. and was introduced to China in the mid-600s. At that time, Arabian merchants and travelers came to the northwest of China by way of Persia and Afghanistan and thus established diplomatic, trade, and military contacts with China. In the meantime, another route saw a batch of sea voyagers through Bangladesh Bay and the Malacca Strait to China’s Guangzhou, Quanzhou, Huangzhou, Yangzhou and other cities where many of them settled down and married the local women who later gave birth to babies who then became Moslems.

  However, massive immigration of the Moslems to China did not take place until as late as the early period of the 13th century, when Genghis Khan, as a result of his expedition against the west, had conquered vast expanses of land stretching from Central Asia to Eastern Europe, including the north of Iran. Many of the Moslems in the conquered areas were thus forced to enlist and later settled in China.

  Among the enlisted many were soldiers, and some were smiths and officials who were called the Hui people in the history books on the Yuan dynasty. The Hui people later followed Kublai Khan down to the south, helping him unifying China and then establish the Yuan dynasty. In the wake of the conquest, Islam spread all over China and mosques began to appear everywhere. In the Yuan dynasty, many Moslems held positions both in the military and civilian organs of the country. And a lot of the Moslems took part in Zhu Yuanzhang’s uprising in the early 14th century and made great contributions to the founding of the Ming Dynasty. Therefore, all the emperors of the Dynasty issued mandates to protect Islam, and to set up mosques in praise of the Moslems for their feats. In the early 16th century, Islam predominated Qinghai on the minority nationalities including the Huis, the Uygurs, the Kazaks, the Kirgizes, the Tajiks, the Tartars, the Ozbeks, the Dong Xiangs, the Salars and the Bonans. The Moslems in Xi’an are mainly the Huis, being a small portion out of the ten million in China.

  The Mosque at Hua Jue Lane is the largest in Xi’an, and at the same time, it is also one of the earliest built on a comparatively large scale, and well preserved mosques in China.

  According to “the Stele on the Building of the Mosque”, the mosque is said to be built in the Tang Dynasty. However, the architectural style of the mosque suggests a possible building dating back to the Ming Dynasty. The four courtyards of the mosque cover an area of more than 12,000 square meters, out of which about 4,000 are occupied by various structures. The still intact wooden front memorial gateway of the front yard, built at the turn of the 17th century, with glazed tiles on the top, spectacular corners and upturned eaves, is about 9 metres high, and has a history of about 360 years. The stone memorial gateway in the center of the second courtyard is flanked with a tail stele on either side with dragons carved on each, recording the repair work ever since the building of the Mosque. On the back of one of the steles are engraved characters by the master calligrapher Mi Fu, “May Buddhism Fill the Universe”, on the other, “Royal -Bestowed”by Dong Qichang, another master of the same art of the Ming dynasty. They are treasures in Chinese calligraphy. At the entrance of the third courtyard is an imperial built hall, where a “month tablet”, showing the calculation of the Hui Calendars in Arabic, is stored. It was compiled by a man in charge of the mosque called Xiao Mining in the early period of the Qing dynasty. A three –storeyed octagonal wooden structure called “Retrospection Tower”also stands in the center of the courtyard, which has the same function as the minaret in Islamic temples in Arabic countries, and which is a place from where orders were sent to call the Moslems to come to worship. Respectively, on the south and north wings of the tower, are a reception chamber and a Scripture Chamber, both elegantly laid out. The five wooden houses, which are called “Water Houses”in the southwest section of the Mosque are the place where the believers bathe themselves before they attend their services. And in side the fourth courtyard there is a structure called “the Pavilion of Phoenix”, a place where the worshipers used to wait for the services. The Pavilion, in fact, is a compound structure of three small buildings. The six-gabled structure of the central part, adjoining the two three-gabled buildings on each side looks very much like a flying phoenix, and hence its name. Just at the back of the Pavilion, there is a fishpond, beyond which is a platform occupying an area as large as 700 m2. Across both ends of the platform stands the 1,300 square metered service hall, holding over a thousand worshipers at once. There are over six hundred sunk panels well as the sunk panels, are decorated with patterns of painted trailing plants and Arabic letterings. The imam leads his group of worshipers, while facing in the direction of Mecca, to chant in Koran and to pay their religious homage.

  The Moslems in China share very much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night. Female worshipers attend their services in a separated place from their brothers, usually at home. Moslems pay special attention to their health and see that they always wear clean clothes. They are teetotalers not only of wine, but also of pork and animal blood for in Koran pigs have been mentioned four times as being “unclean”. According to Koran, a man can have four wives and women should wear veils when they go out. However, except a few places in Xinjiang, the Chinese practise monogamy and women are veiless when they go out. Upon his death, a Moslem has to be “thoroughly cleaned”(thoroughly bathed), has to be put on “Ke Fan”(to be shrouded with a piece of white cloth) and has to be buried coffinless in the ground, with an imam reciting Scriptures at the funeral.

  The Chinese constitution promulgates that freedom of religion of each citizen and freedom of preserving or reforming local customs for every nationality are permitted. And of course, the Moslems in China enjoy equal rights with peoples of other nationalities and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the countr




 
   
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 【声明】转载请注明原出处;如果你发现有侵害您权益的情况,请联系我们,我们将及时处理。--中国导游吧(daoyou8.com)
     
    中国导游吧资源搜索
     
    中国导游吧相关
    文章热推荐
    | 设为首页 | 加入收藏 | 导游论坛 | 广告合作 | 申请链接 | 网站地图 | 留言咨询 | 管理登录 | 
    北京新天伟业文化交流中心 久泰文化传播有限公司版权所有  京ICP备06047884号
    联系电话:(010)88007800转7816、13269669978
    地址:北京市西城区金融大街新盛大厦5号B座6层
    Copyright 2006—2008 daoyou8.com All Rights Reserved