中国导游吧(www.daoyou8.com)为您汇集最丰富的中国导游资料,做人一定要厚道,转载请注明原出处!
此文关键字:北京—韩语导游—张彦
此文内容:
个人简历 姓名 张彦 专业 韩日双语导游 民族 汉 学历 本科(5年制) 政制面貌 团员 毕业院校 大连外国语学院 身高 165cm 联系方式 139******* 0411-81******** 出生年月 1984-02-24 E---MAIL*********o2@yahoo.com.cn 教育经历 2000.09-2003.07 河北省沧州市第一中学 2003.09-2004.07 辽宁省大连外国语学院 2004.09-2005.07 大韩民国全罗北道全州大学 2005.09-2008.06 辽宁省大连外国语学院 工作经历 2005.07-2006.06 大连英加利外语学校兼职韩国语教师 2006.06-2006.09 大连阳光花语旅行社兼职韩国语导游,翻译 2006.09-2007.06 大连创世纪外语学校兼职韩国语教师 大连育才外语学校兼职韩国语教师 2007.06-2007.09 大连康辉国际旅行社兼职韩国语导游 获得证书及奖励情况 证书类:韩国语国际能力测试(TOPIK)6级 奖励情况:2004.07 韩国语系二等奖学金 国家韩国语导游员资格证书 2005.12 韩国语系二等奖学金 汉语作为外语教学能力培训班结业证书 2006.07 韩国语系二等奖学金 日语国际能力测试1级(成绩等待中) 2006.12 韩国语系二等奖学金 大学英语4级(成绩等待中) 韩国语系学习标兵 专业基本课程 韩国语类:基础韩国语,高级韩国语,初中高级韩国语视听说,初中高级韩国语会话,韩国语词汇学,韩国概况,中韩翻译,韩中翻译,韩国语报刊选读,韩国政治外交,韩国文学史,导游韩国语 日语类: 基础日本语,初中级日语听力,中级日语会话,日语泛读 导游方向类:旅游政策与法规,导游基础知识,导游行为规范
이 력 서 성명 장언 주민등록번호 張彦 13090*************** E-mail ********2@yahoo.com.cn 전공 한국어 일본어 여행가이드방향 제2외국어 영어 연락처 139********* 년 월 일 학력사항 2003 9 1 대련외국어대학교 입학 2004 9 1 대한민국 전주대학교 언어 학습 2008 7 대련외국어대학교 졸업 경력사항 2004.10-2005.10 大連英加利외국어학원 한국어 선생님 2005.10-2007 大連創世紀외국어학원 한국어 선생님 2006.여름 방학 陽光花雨여행사 한국어 가이드 자격증 2007 3 한국어능력시험TOPIK 6급 2006 11 중국 한국어 가이드 자격증 수상상황 2004 7 대련외국어대학교 한국어학과 2등 장학금 2005 12 대련외국어대학교 한국어학과 2등 장학금 2006 7 대련외국어대학교 한국어학과 2등 장학금 2006 12 대련외국어대학교 한국어학과 2등 장학금 2006 12 대련외국어대학교 우수학생
자기소개서
저의 좌우먕-“저극적인 사고를 가지고 뜨거운 열정으로 노력하자.”
토마스 에디슨이 2천 번의 실패를 거듭하고 전구를 발명했을 때 실패라는 말보다는 “2천 번의 단계를 거쳐 전구를 발명했을 뿐이야.”라고 말했다고 합니다. 저는 그 모습에서 느끼게 되었습니다.”아,바로 그거야.내가 배워야 할 모습이라고!”
가을을 맞이하여 저도 이젠 사회에 첫발을 내디뎌야 할 준비를 해야 하는데 마음은 매우 설레이면서도 한편으론 두렵기도 합니다.”한 번 서택한 직장은 평생 직장이고 제2의 가정”이기에 누구보다는 신중하게 직장과 직업을 선택하고 싶습니다.
저는 1984년 하북성 창주시에서 외동딸으로 태어나 그리 넉넉치 않은 형편 가운데서도 늘 성실하게 사시는 부모님을 통해 그 성실함과 강한 책임감을 배울 수 있었고 어른에 대한 공경과 예의 바름으로 종종 칭찬을 들으며 지내 왔습니다.
대학시절 5년간은 저의 인생에서 가장 중요한 전환점으로 기준 삶의 틀을 벗어나 좀 더 자유로우며 미래를 생각해 보고 폭넓은 인간관계와 함께 소양을 넓히는 좋은 시기였습니다.
제 성격의 장점으로는 항상 모든 일에 최선을 다하여 책임감이 강해 솔선수범하는 성격입니다. 반면 일을 할 때에는 모든 일은 열성적으로 맡아서 다하는 것이 단점이라고 할 수 있습니다. 그래서 다른 사람들과의 모임에 많이 참석하여 남을 이해하는 포용력과 지동력을 갖추고자 노력함으로써 타인과 협동하여 일을 처리하는 능력을 길렸습니다.
날로 변해가는 사회 속에서 떨어지지 않고 오히려 더 부각되려면 그만큼의 노력과 각오가 있지 않으면 안 되기에 바쁜 한국어와 일본어 공부 중에도 시간나는 틈틈이 영어 및 컴퓨터 공부에 힘을 기울였습니다.
감각을 잃어 버러지 않기 위해 영어는 문법보다는 독해와 영문소설이나 생활영어를 통한 듣기에 종점을 두고 학습해 왔으며 특히 컴퓨터는 office 운영 체계를 바탕으로 정보화 사회의 핵심인 인터넷 이용능력에 주안을 두고 공부를 하고 있습니다.
전 세계 시장을 무대로 다양한 제품과 질 위주의 경영 및 사원들 간의 인화와 개척정신을 제일로 삼는 귀사의 일원이 되고 싶습니다. 많이 부족하다는 것을 알고 있기에 현실에 안주하지 않고 좌우명을 되새기며 흐르는 물처럼 부단히 노력할 것입니다.
지금은 두렵고 떨리는 마음으로 조심스레 모습을 드러내게 될 사회 초년생을 정도로 성속된 모습을 보여 드릴 것을 약속드립니다.
|